Skip to main navigation Skip to search Skip to main content

Der implizite Übersetzer in der Kinderliteratur: Ein Beitrag zur Theorie des kinderliterarischen Übersetzens

Research output: Contributions to collected editions/worksOtherResearch

Original languageGerman
Title of host publicationText-Notationen : Übersetzung und Mehrsprachigkeit im Bereich der Kinder- und Jugendliteratur
EditorsHeidi Lexe, Inge Cevela
Number of pages10
Place of PublicationWien
PublisherSTUBE
Publication date2014
Edition2.
Pages4-13
Publication statusPublished - 2014

Bibliographical note

Fernkurs Kinder- und Jugendliteraturprojekte, Reprint,
2. veränderte Auflage, Artikel unverändert

Research areas and keywords

  • Literature studies

Cite this